プロレタリア文学における国際的主題について 関連リンク

宮本 百合子 のオススメ作品

作家別索引

作品別索引

プロレタリア文学における国際的主題について - 宮本 百合子 ( みやもと ゆりこ )

  • 【プロレタリア文学】蟹工船・党生活者 小林多喜二
  • 新潮日本文学アルバム 小林多喜二 蟹工船 プロレタリア文学
  • 蟹工船/小林多喜二/プロレタリア文学/初版復刻本/函/即決/送\160
次のページ
          一 『改造十月号に藤森成吉が「転換時代」という小説を書いている。  自分非常な興味をもってよみ始め、よみ終ってから何度も雑誌の頁をパラパラめくって考えこんだ。――感服したのではない。不服だった。大いに不服なのだが、この「転換時代」は非成功作品にもかかわらず種々の発展的な問題を含んでいる。その問題の積極性自分注意を捕えた。
 プロレタリア文学において、国際主題はどう扱われるべきか。これが先ずその主な課題の一つなのだ。
 本質からいって、正当なプロレタリア文学基礎的な要素として根にひろい国際性をもつものだ。何等かの形でプロレタリア農民階級的闘争を直接・間接の主題としないプロレタリア文学というものはない。ところがプロレタリア農民日本にだけいるものだろうか? そうではない。ソヴェト同盟だけにかたまったか? そうでないのは知れている。搾取者のいるところ、必ず被搾取者としてのプロレタリア農民南アフリカの隅にまでも存在する。
 各々の手に握る鋤の形が違うように、機械違うように、各国の闘争の細部にわたる具体性はある点違っているだろう。が、階級として搾取者に対した時、プロレタリア農民にとっては黒坊も白坊もない。世界プロレタリアート農民として、ただ一本国境地球の上に持つだけだ。世界ブルジョア地主自分たちとの境に。
 解放運動のそういう国際情勢につれてプロレタリア文学は発展して来た。だから、よしんば個々の作品が、直接には亀戸の小さい紡績工場で闘争する女工だけを描いているとする、または九州炭坑罷業を描いているとしても、その主題がはっきり資本主義第三期の世界経済恐慌との内国関係において、プロレタリア農民政治攻勢展望のもとに把握、表現されていれば、基本的な解釈においては十分国際的な作品といえる。
 具体的にいい直せばこうである。例えば信州の山奥で繭安価のために貧窮し、組合組織を求めるようになった一農夫を描くとする。われわれプロレタリア作家の眼が、ただその局部的現象だけを捕えたのでは足りない。言葉としてその小説の中に書かれないにしろ、プロレタリア作家信州の繭安価日本全体の繭安価理由結果とに、引きつづいて世界農村恐慌へまできっちり結びつけ、その関係において主題理解しなければならないということだ。そういう見通しなしに、今日大衆生活の中からのどんな主題も正確に、唯物弁証法的につかむことはできないのだ。
 ところである人は、云うかもしれない。今日国際的な関係にあるのは、なにもプロレタリア大衆プロレタリア作家に限ったことじゃない。ブルジョア文学だって同じことだ、と。

          二

 なるほど、ブルジョア文学には、投資者、消費者としてのブルジョアヨーロッパ化した日常生活とともに盛に国際的要素が加わって来た。現に菊池寛が書いている連載小説勝敗」の中では一回分がフランス化粧料の名、ヨーロッパ画家の名その他で埋められた日があった。
 ブルジョア探偵小説一部としてのスパイ物語は正に国際舞台背景としている。中河与一の南洋紀行吉行エイスケ中国もの。それぞれ、確に日本以外の外国をとり入れ、それを主題としている点では一見国際的であるらしく思える。
 では、そういう諸作品が、何を主眼として外国をとり入れているか? 第一に、主題の異国的な目新しさだ。一九三一年の中国日常風景は確に蒋介石ブルジョア革命影響列強植民地政策の行きづまりによって変っただろう。だが、吉行エイスケ中国日常風景作品に盛る場合作者にとって主要な精髄は、銀座にあるとは種類の変った現代中国エロ・グロ風景だ。資本主義化された海港都市にあって一層グロテスクであるところの中国苦力乞食エロチックであるところの植民地中国売笑婦だ。今日中国世界プロレタリア革命との必然連関ではない。
 説明するまでもなくエキゾチックだということは、ある民族自然環境伝統風俗習慣が一面的に誇示されることを意味する。従って、ニッポン中国と、中国アメリカと違えば違うほどいい。しかも民族的な違いそのものを決定的なアルファとし、オメガとするところに異国趣味を根とするブルジョア文学国際的要素の特性がある。
 帝国主義ファッショ化につれて、このブルジョア文学中へ国際的らしい主題をもちこむ異国趣味は、直に民族主義武器としてつかわれるものだ。なぜなら、支配権力がヤイヤイいう民族主義目的は、結局において日本人日本人! 中国人中国人だ! と、一つの条件事実だけをさも決定的なものらしく全面にひろげて強調し、各民族間のプロレタリア農民としての世界連帯を切ろうとするところにある。中国中国日本日本、をファッショ立場から主張する文化下地を最もよくつくるのは、国際主題によるらしく見えるブルジョア民族主義文学だ。
 ブルジョア勃興期に、ブルジョア文学の異国趣味植民地発見熱の反映として現れた。没落期に入ると一緒に、それは享楽的なブルジョア文化消費者猟奇癖をたんのうさせるために役立ち、急テンポに侵略帝国主義のデクになり下りつつあるのだ。
 群司次郎正という大衆作家がある。彼はよみ物提供の種をさがしに、異国情調、国際背景を求めてハルビンへ出かけていた。すると、奉天のパチパチが起って、あの辺一帯が大騒ぎになった。


次のページ

宮本 百合子 (みやもと ゆりこ) 以外のオススメ作品

プロレタリア文学における国際的主題について (プロレタリアぶんがくにおけるこくさいてきしゅだいについて) のリンク元

「プロレタリア文学における国際的主題について-宮本 百合子」の関連ページ


関連ページ
Web Services by Yahoo! JAPAN