辞書の客観性 関連リンク

三木 清 のオススメ作品

作家別索引

作品別索引

辞書の客観性 - 三木 清 ( みき きよし )

  • SII SL9700 電子辞書 英和・和英 日中・中日辞書カード付
  • ★新品ソニー電子辞書(DD-IC500S名刺サイズ/21辞書データ収録)★
  • セイコー 英語(複数辞書、Oxford、広辞苑他)電子辞書 SR-E10000
  • ☆辞書ソフト【英日ちょっと辞書引き君】ほか多数! Xe10/S15
  • 円高還元!SHARP シャープ 電子辞書 PW-AC10-P コンパクト辞書
  • イタリア語辞書 Collins Gem 小型 伊英・英伊辞書
  • スペイン語辞書 Collins Gem 小型 西英・英西辞書
  • 中古美品★SHARP電子辞書パピルスPW-AT780-W書いて引ける辞書!
  • ☆電子辞書・・SⅡ SR-V2000+辞書ケース(未使用品)
  • 占い用語入力辞書(※顔文字辞書のようなものです)
次のページ
 私がヴォルテールの『哲学辞書』を買つたのは、たしか大黒屋といふ本屋であつたと思ふ。これは京都ホテルの前にあつた洋書屋で、ホテルに来る外人が主な客であつたらしいが、現在はなくなつてしまつたやうだ。京都洋書を売つてゐたのは丸善とこことの二軒であつたので、私は学生時代に折々出掛けて行つたが、或る時この本を見出したのである。初めそれを手に取つたとき、ヴォルテール哲学辞書とがうまく結び附かなかつた。ヴォルテール辞書を編纂するやうな人と考へられなかつたし、その内容一見普通辞書のやうではなかつたので、当時フランスのものについて知識極めて貧弱であつた私は、実は、半信半疑であつたのだが、ともかくフランマリオン叢書であるから、信用して買つて帰つた。今思ひ出して恥しい次第である。
 その時分フランス語があまり読めなかつた私は、語学勉強のつもりで、字引を頼りに永い間かかつてこの本を一通り読んでみた。それからである、辞書についての私の観念が変つたのは。それまで辞書といへば、言葉意味が分らない時に引くもので、その記述は客観的で筆者の私見など加へらるべきものではないと考へてゐた。ヴォルテール哲学辞書はこれとはまるで反対のものであつたのである。項目は彼の立場から極め主観的に選択され、それについて自分哲学的見解が甚だ自由に述べられてゐる。その後東京に住むやうになつてから、或る時、京都へ行つたついでに丸善へ寄つたら、この本の英訳書があつたのも、何か妙な縁であるやうに思はれた。
 辞書は引くもので、読むものではないといふのが通念であらう。だが私は今、この考へ方を改めて、辞書読み物であり、しかも恐らく最上読み物の一つであると思つてゐる。仕事疲れた時、無聊に苦しむ時、辞書読むのは、なかなか楽しいものである。小型のもの、大型のもの、その時々の心理的状況に応じて適当に取り出すことにする。語学辞書なども面白い読み物であるといへる。
 高等学校時代には、私は畔柳郁太郎先生から英語を習つたが、先生生徒に必ずウェブスターとかセンチュリーとかいつた大きな辞書で調べてくるやうに命ぜられた。それを一々引くのは面倒な仕事であつた。そのうへ私どもは誰もそのやうな高価な辞書自分で持つてゐなかつたので、学校図書館へ通はねばならなかつたのである。そんなわけで、小さな英語辞書英和辞典でさへ間に合ふものを、わざわざウェブスターセンチュリーを引かせることは、あまりにペダンチックではないか、などと云つて、私どもは内々不平であつた。しかし今にして思ふと、もしあの当時、辞書読み物であるといふことが分つてゐたら、私どもはどんなに多くの利益を得てゐたことであらう。
 昨年の秋、私はピエール・ベールの『歴史批評辞書』を手に入れることができた。これは三巻から成る第二版で、一七〇二年の発行である。別に『補遺』一巻(一七二二年)がある。前者ロッテルダムで、後者ジュネーヴ出版されてゐる。この辞書第一版は一六九五―九七年に出てゐるが、ヴォルテール哲学辞書は一七六四年の出版であるから、私の持つてゐる第二版にしても、それよりもかなり前のものである。ベールはフランス啓蒙時代批評家哲学者で、後にロッテルダム大学教授となり、デカルト学派に属するといはれる。私の手に入れたベールの辞書は何処をどうして渡つて来たのであらうか。或ひは長崎あたりへ来てゐた宣教師でも持つてゐたのではないかと想像される。ひまな時に読んでゐると、ベールの辞書もやはり面白い、筆者の思想立場が出てゐるからである。
 読み物として面白いのは、云ふまでもなく、筆者の見解を自由に書いた主観的な辞書である。私は辞書歴史について詳しいことは知らないが、現代辞書は、客観性を目指して発展して来たやうである。これは辞書としては確かに進歩であるに相違ない。その記述の仕方も辞書的といつた一種の型が出来て、正確とか簡潔とかを目的としてゐる。だがその代りに最近辞書一般乾燥無味になつた。これは便利であるにしても、深味はなく、個性にも乏しいのである。学問的に見ても、この頃の辞書研究的であるよりも、学界の通念を要約して述べるといふことが主となつてゐるやうである。かやうな辞書が必要であることは云ふまでもなからう。
 しかしこの種の客観的な辞書の必要は教科書の必要とほぼ同じである。自分が専門にやつてゐる学科については、辞書といふものは案外役に立たないのではないかと思ふ。他の方面については、辞書はなるほど有益ではあるが、それは自分がそれについて知らないからである。辞書に依つてものを知らうとしても、客観的な辞書といふものは、だいいち面白く読めない。即座の必要には間に合ふが、永く続けて読ませるものではない。客観的であらうとする辞書は何よりも先づ正確でなければならぬが、辞書の正確といふこともなかなか問題である。新聞記事は、こと、自分に関する限り、たいていどこか間違つてゐるものであるが、それが他人のことになると、悉く正確であるかのやうな錯覚を起させる。辞書もまた同様の錯覚を起させ易い性質をもつてゐるのである。
 辞書客観性といふことは一見簡単な事柄のやうで、実は複雑な問題である。語学自然科学辞書のやうな場合にはともかく客観性の基準が定められ得るにしても、社会科学、更に哲学になるとそれはなかなかむつかしいことだ。従つて勢ひ術語の単なる説明に終つたり、種々の学説をただ形式的に分類して示すに止まつたりすることになる。


次のページ

三木 清 (みき きよし) 以外のオススメ作品

辞書の客観性 (じしょのきゃっかんせい) のリンク元

「辞書の客観性-三木 清」の関連ページ


関連ページ
Web Services by Yahoo! JAPAN